スポンサーリンク
タレント(和製英語)とTalentの違い。

♪あなたも私もOKOK・・・。
って、テレビで何度か聞いて、知ってるCMソング

このCMが、新しくなるらしいです。
それで、この唄を主人の古いバンド仲間のニヤちゃんが歌うことになった。らしい。
普段、彼女はスローなバラードを歌ってるので、
このCMソング聞いてもピンとこなかった私。
彼女名古屋在住ですが、毎年高山で主人達とライブしに来てくれてます。
今年の高山ライブwith Saco&Rockeは、12月にアソシアで開催されるらしい。
(サコロッケは、ニヤちゃんご夫妻のDuo名です。)
詳細は、また改めてご案内させて頂きますね。
余談ですが、彼女、唄は当然お上手ですが、
とっても美人です

同性の私でも、思わず “ジー” って見入るくらい美人です。
私と同い年ですが、ほとんどスッピンで可愛らしい方です。
おまけにプロのイラストレーターなのです。
ホント、まさにTalent(英語の意味で)です。
生まれながらの才能の持ち主なんでしょうねぇ。
Posted by PROTEX at
◆2010年11月20日23:12
│Translation